Apasă aici pentru a revenii la pagina anterioară











BALÁZS F. Attila

Data nașterii : 1954-01-15


Nu exista Manuscris _ _ BALÁZS F. Attila












BALÁZS F. Attila – Poet, scriitor, traducător şi editor, născut la Târgu Mureş (15 ian. 1954), a studiat teologia la Alba Iulia, a obţinut diploma de traducător şi în biblioteconomie la Bucureşti. Este directorul editurii AB-ART şi Dellart, redactorul revistelor Szőrös Kő şi Poesis International. A publicat 19 cărţi, dintre care 7 traduceri din literatura română (din Varujan Vosganian, Gabriel Chifu, Mircea Petean etc.). E prezent în multe antologii şi a fost tradus în limbile: slovacă, cehă, slovenă, franceză, suedeză, engleză, română, spaniolă, sârbă şi germană. Este membru al Uniunii Scriitorilor din România, Slovacia şi Ungaria. A primit mai multe premii, printre care premiul Madách, Poesis şi Premiul USR, filiala Arad.

Volume: Maszkok(versuri), Ed. Madách, Bratislava; A macska leve (proză), Ed. Microgramma, Bratislava; Meztelen lovagok (versuri), Ed. AB-ART, Bratislava; Arcképcsarnok (album literar), Ed. AB-ART, Bratislava; Szlovákiai Magyar Ki Kicsoda (redactor), AB-ART, Bratislava; Szókeresztem (versuri), Ed. Lilium Aurum), D. Streda; Casanova átváltozásai (proză), Ed. Plectrum, Lucenec; Premeny Casanovu (proză), Ed. Pelctrum, Lucenec; Menekülés a Gettóból (traduceri), Ed. AB-ART, Bratislava; Missa Bestialis (versuri), Ed. Limes, Cluj-Napoca; Egy zacskó cseresznye (Antologia poeziei contemporane româneşti). Ed. AB-ART, Bratislava, 2009.; Versek / Poezii. Ediţie bilingvă, Limes / Dellart, 2009; Minimal,  Editora Aty, Porto Alegre, Brazilia, colecţia Poesia do mundo; Traducatori José Eduardo Degrazia şi Carolina Degrazia, 2013.

A tradus versuri de Lucian Blaga în limba maghiară (vezi pe www.societateablaga.ro).

 
A fost tradus în limbile română, cehă, slovenă, slovacă, suedeză, franceză, portugheză.

 

(balazsef@gmail.com)
 

Apasă aici pentru a revenii la pagina anterioară